Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic مشاريع قيد التنفيذ
Spanish
Arabic
related Translations
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
ejecutable (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
شرط التنفيذ {قانون}more ...
-
ejecutorio (adj.)معد للتنفيذ {ejecutoria}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
codelincuente (n.) , mfmore ...
-
cómplice (n.) , mfmore ...
- more ...
-
según (prep.)more ...
- more ...
- more ...
-
patronear (v.)more ...
-
encordar (v.)more ...
-
revisar (v.)more ...
-
comprobar (v.)more ...
-
liar (v.)more ...
- more ...
-
desatar (v.)more ...
Examples
-
Indíquese un máximo 10 proyectos en curso relacionados directa o indirectamente con la Convención:اذكر حتى 10 مشاريع قيد التنفيذ مرتبطة بشكل مباشر أو غير مباشر باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
-
En total, de los 18 proyectos, 7 se terminaron, 8 están en curso de ejecución y 3 han sido aplazados hasta la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura.بإيجاز، من المشاريع الذي يبلغ عددها 18 مشروعا، تم إنجاز 7 مشاريع ولا تزال 8 مشاريع قيد التنفيذ، وتم تأجيل 3 مشاريع إلى الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
-
The Carpathian Ecoregion Initiative (Ecorregión de los Cárpatos), el PNUD, el PNUMA y el World Wildlife Fund han elaborado una propuesta, que se presentará al Fondo, para un proyecto a plena escala titulado “Conservación de la diversidad biológica en los Cárpatos mediante un sistema mejorado de zonas protegidas y conectividad de una red ecológica” el cual comenzó a tramitarse en 2005.وقامت مبادرة إقليم الكربات الإيكولوجي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والصندوق العالمي للحياة البرية بإعداد اقتراح للمرفق بمشروع يتلقى تمويلا أكثر من مليون دولار من المرفق وعنوانه ”حفظ التنوع الأحيائي في منطقة الكربات عن طريق نظام معزز للمناطق المحمية مع الربط بشبكة إيكولوجية“، ودخل هذا المشروع ضمن المشاريع قيد التنفيذ في عام 2005.
-
Las principales fuentes de SIED en el sector manufacturero fueron los fertilizantes y plaguicidas (8%) y los productos farmacéuticos (6%) (anexo, cuadro 1). En los últimos años se ha registrado un importante aumento de la SIED india en el sector de los recursos naturales, al que contribuyeron las adquisiciones realizadas por empresas tales como ONGC-Videsh.ولا تأخذ قاعدة البيانات هذه في الحسبان سوى رأس المال السهمي المعتمد للمشاريع قيد الإعداد أو التنفيذ، وليس الفعلية، ولا تشمل الإيرادات المعاد استثمارها وغير ذلك من أنواع رأس المال.
-
programados para la esfera de actividad de degradación de las tierras en el FMAM-3. La mayoría de los proyectos que ingresan ahora en la fase de tramitación llegarán a su madurez con arreglo al FMAM-4, y puede anticiparse que la demanda de financiación para esta esfera de actividad con arreglo al FMAM-4 será muchísimo mayor que con arreglo al FMAM-3.ومعظم المشاريع التي تنضم الآن إلى مجموعة المشاريع قيد الإعداد ستصبح جاهزة للتنفيذ في إطار المرفق - 4 ويمكن توقع أن يكون طلب التمويل الخاص بمجال التركيز هذا في إطار مرفق البيئة العالمية - 4 أكبر إلى حد بعيد مما كان عليه في إطار المرفق - 3 .